PREVIOUS
| Berkeley, University of California, Berkeley, Bancroft Library,
BANC MS UCB 173 | Description:manuscrit de Barbentane ff. 207 - Complete, composed of 11 irregular quires - Full contemporary limp vellum, smooth spine with vertical stiching exposed, leather ties on front and back covers, coat of arms traced on back of upper cover. Some water stains on covers, some paper restorations. - Cabassolle family of Avignon, as confirmed by the watermarks; Jean-Baptiste Puget de Barbentane (1599) | Notes:-Compilation of late medieval French prose and verse texts; Treatises, ballads, farces; Probably compiled for private entertainment of specific individual in Avignon; Some texts entirely unpublished | Number of Parts: 2 - Number of Images Available: 16 | Direct Link: http://ds.lib.berkeley.edu/BANCMSUCB173_1 | Language: French Latin Country: France Century: undetermined |
| Part 1: ff. 53v-207r | Description: - Paper - Close to Briquet, I, no. 3536; III, no. 11874 - 210 x 150 mm - Light brown ink; paragraph marks in red, some initials touched in red, frequent marginal annotations or corrections; irregular quires. | Country: France | Cardinal point: southeastern | Region: Vaucluse | City: Avignon | Assigned Date: 1450-1460 | Searchable Date Range: | Dated by scribe: Yes | Inscribed Date: | Document: No | Number of Scribes: 3 | Script: French Ba^tarde | Other Decoration: | Notes: Copied by a single scribe, except for ff. 122-125 copied by a later 16th-cent. scribe and added passages on ff. 206v-207v Latin | Number of Texts: 11 |
| Text 1: ff. 1r-54r | Author: Jean Bruyant | Title: Le Chastel de Labeur | Language(s): French | Incipit: On dit souvent en reprochier, Ung proverbe que j'ay moult chier, Car veritable est bien le sçay... | Explicit: Je veul sy mon livre afin traire, Appellé la voie ou l'adresse, De Povreté ou de Richesse. | Notes: An allegorical poem | |
| Text 2: ff. 54r-62r | Author: Cabaret? | Title: Ave Maria | Language(s): Latin | Incipit: Aue estoile de clarte, Aue flour de virginite | Explicit: Cartu es nomme benigne, Mere de contemplacioc Amen. Cabaret | |
| Text 3: ff. 62v-68r | Author: Alan Chartier | Title: Le Lai de Paix | Language(s): French | Incipit: Paix eureuse, fille du Dieu des cieux, Et engendree ou trosne glorieux, Et envoiee par le conseil des cieux, Pour maintenir la terre en unité... | Explicit: Leurs fays durent et leurs estas sont tieux, Sy qu'a l'essir des frailles coprs mortieux, Leur ame est sainte avecque la Deyté. Sy fine le Lay de Paix que fist Maistre Alain Chartier a la requeste de monseigneur de Bourgongne. | Notes: Political in character, Chartier praises peace | |
| Text 4: ff. 69r-81v | Title: Farce pour deux personnaiges, Lourdeau et Tart Abille | Language(s): French | Incipit: Lourdaut: 'Tart Abille sant Dieu mordieu, Que fays tu la?' | Explicit: Plus a loysir leur jugement, Prenés en gré pour le present. | Notes: A farce in 598 verses revolving around a debate between two valets on the relative merits of the blessings and dangers of love | |
| Text 5: ff. 82r-94r | Title: Jeu a iiii [4] personnaiges [Nature, l'Amant, la Dame, le Fol] | Title:
Jeu du manuscrit de Barbantane
| Language(s): French | Incipit: Pour vous cuydier mieulx complaire, Sans meffaire, Ne mesdire nullment... | Explicit: Seigneur, dames de grant paraige, Prenes en gré nous en alon. | Notes: The second play in the Barbantane manuscript, a jeu, a play destined for a specific public as a diversion and often performed by amatuers. | 
| ff. 81v-82r
End of text 4. Beginning of text 5. Page layout of dramatic text (jeu). Reference to Cabassolle family (f. 82r, l. 7 up) View image
Download image
|
|
| Text 6: f. 94r-v | Title: Ballad sacre sus le Reffram dessuds | Language(s): Latin | Incipit: Ay my hellas poure ame desolee | Explicit: Et sy no puys sauoir que cest damer | |
| Text 7: ff. 95r-105v | Author: Jean, the Archbishop of Sultanich | Title: La Vie de Tamerlan, empereur des Tartares | Title:
Cy commance la vie du Tamborlant dit et nommé autrement Temurbey
| Language(s): French | Incipit: Ce seigneur cy fut au commencement de petite condicion et de petite Renomme... | Explicit: Et la trouva tant de tressor que nul ne saroit le nombre savior lequel il envoia tout en son pays | Notes: Composed for the court of Charles VI; the Archbishop wished to relate the life of Tamerlan as well as compose a useful travel guide for those who wished to visit Tamerlan for commercial reasons. | 
| ff. 94v-95r
End of text 6. Beginning of text 7. First line above ruling. Vertical ruling in lead pencil. View image
Download image
|
|
| Text 8: ff. 105v-118v | Title: Complainte de Constantinople | Language(s): French | Incipit: [A] vous roy de France me plains, Helas je suis Constantinoble... | Explicit: Et a la Trinité sainte, Et paisible | Notes: Unpublished | |
| Text 9: ff. 118v-121v | Title:
Ballade
| Language(s): French | Incipit: Eternel dieux puis tresor jnfalible | Explicit: Des infeaulx qui cuident par offence, Avoir acquis honneur et gentillesse. | Notes: Unpublished | 
| ff. 121v-122r
End of text 9. Beginning of text 10. Change of hand from ba^tarde to 16th-c. cursive. Text 10 written on leaves left blank at end of gathering. View image
Download image
|
|
| Text 10: ff. 125v-203r | Author: Jacques de Cessoles | Other Associate: Jean Ferron, translator | Title: Le Jeu des Echecs moralisés | Language(s): French | Incipit: Au noble home Bertram Auberi Chevalier de Tharascon, frere Jeham Ferron de l'ordre des freres prescheurs de Paris... | Explicit: Or recourons donc a Celui qui est vertu et m'a donné grace d'escripre aucune...Ecce vivit et regnat etc. Amen. | Notes: Jacques de Cessoles original Latin treatise applies the estates of society to the game of chess; f. 203v has an added annotation | 
| ff. 125v-126r
End of text 10. Beginning of text 11. Change of hand from 16th-c. cursive back to the original ba^tarde hand. View image
Download image
|
|
| Text 11: ff. 206v-207r | Title: [Plainte d'une morte] | Language(s): French | Incipit: Une fois fus sur toutes autres belles... | Explicit: Carchascune est comme ay [?] estre mortelle | Notes: Unrecorded poem [26 verses] | |
| Part 2: Binding | Description: - Paper - 210 x 150 mm - Light brown ink; paragraph marks in red, some initials touched in red, frequent marginal annotations or corrections | Country: France | Cardinal point: southeastern | Region: Vaucluse | City: Avignon | Assigned Date: 1450-1460 | Searchable Date Range: | Dated by scribe: Yes | Inscribed Date: | Document: No | Number of Scribes: 3 | Script: French Ba^tarde | Figurative Decoration: Coat of arms traced on back of upper cover | Other Decoration: | Notes: Smooth spine with vertical stiching exposed, leather ties on front and back covers Latin | Number of Texts: 3 |
| Text 1: Binding. Spine. | Title: Manuscrit de Barbentanes | Language(s): French | Notes: Smooth spine with stitching exposed | |
| Text 2: Binding. Front cover. | Title: Manuscrit de Barbentanes | Language(s): French | Notes: Leather ties on front and back covers | |
| Text 3: Binding. Inside cover-f. 1r | Title: Manuscrit de Barbentanes | Language(s): French | Notes: Coat of arms traced inside front cover | 
| Binding. Inside cover.
Inside front cover. Pen-and-ink coat-of-arms. Cabassole family. Beginning of text 1. View image
Download image
|
|
|
|